Association et forum Francophone créés le 8 avril 2009 avec Comité de Lecture. Ici, les terres de l’imaginaire sont foulées par des écrivains en herbe, en devenir ! Ici, la langue française parle le fantastique ! Ici ! Votre œuvre sera lue, évaluée.
 
AccueilCalendrierFAQS'enregistrerConnexion

Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.Partager | 
 

 Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
olivier.lusetti
Maître des Ombres
Maître des Ombres


Masculin Messages: 3253
Date d'inscription: 09/04/2009
Age: 45
Localisation: Perpignan

MessageSujet: Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.   Dim 7 Juin - 15:53

Validé par le Comité de Lecture et les membres du forum en août 2009
Sept (huit) versions ont suivi depuis cette évaluation positive.
Vous lisez la dernière mouture en date celle de avril 2011, (août 2011) soit la neuvième (dixième).

Pour lire "EN FORMAT LIVRE" suivez le lien :

Version actualisée le 20/08/2011
http://fr.calameo.com/read/00043250623167eb1f948


Faisons connaissance.
Lusetti.opr@orange.fr

Bonjour ! je me permets de vous faire part de ma petite expérience, sur les éléments qui m’ont fait retravailler mon manuscrit pendant près trois ans (avec des pauses), pour arriver à plus de neuf moutures. Par version j’entends des modifications structurelles de l’histoire dans la manière de l’écrire et de l’aborder, non dans le scénario qui lui resta inchangé. Concernant le style, le travail n’a jamais vraiment cessé.

J’ai écrit Hypnos en six mois.
1re version lorsque le roman est fini. Décembre 2008.
2e version, grâce à des rencontres avec des lecteurs de différents forums. Avril 2009.
3e version, grâce aux avis du comité de lecture de RdF. Août 2009
4e version, la redécouverte de la grammaire (ha ! ce subjonctif) et surtout grâce au logiciel d’écriture Antidote RX (trois semaines, à douze heures par jour). Octobre 2009.

Du fait de la lecture du responsable des manuscrits d’une maison d’édition que je pus joindre au téléphone quelques minutes. Car cette personne qui avait lu l’histoire en diagonale et sur quarante pages me fit la remarque que comme le prologue était suivi par deux analepses ou flash-back, cela pourrait nuire à l’immersion des lecteurs et à l’attachement de ceux-ci aux personnages.
5e version : novembre 2009.

Faisant suite à des remarques « acerbes » de MissCoco qui trouvait les cinq avant-dernières pages, sur le dernier chapitre de mon manuscrit je cite : « pas vivant, ne lui suscitant que peu d'intérêt, et lui arrachant même un bâillement, vite étouffé heureusement avec la vision d’apocalypse et l’épilogue. »
Pour ma part, l’ancienne version me convenait, mais après réflexions, je me suis dit : « et si elle avait raison ? » Surtout, que parmi tous ceux qui avaient lu le manuscrit entièrement (neuf personnes), les avis divergeaient sur la fin ! Une grande majorité la jugeait un peu trop hermétique, tranchant d’une manière trop abrupte avec ce qui la précédait, d'autres l'appréciaient. Bref, elle n’arrivait pas à rallier les suffrages. Il faut dire que l’on se bat tellement pour qu’on lise le départ de nos manuscrits qu’on peut, parfois, en oublier l’arrivée, voire minimiser à tort son importance.
Et comme les propos de MissCoco faisaient résonnance avec une idée qui avait germé dans mon esprit depuis peu, j’y vis l’occasion de la mettre en pratique.
22 janvier 2010 : sixième version.

Quatre versions ont donc suivi depuis l’évaluation positive du comité de lecture de Rdf. Mais à la suite d’un refus avec une maison d’édition dans laquelle je plaçais mes espoirs courant décembre 2009 portant sur la version 4, et dans la forme de ce refus et à la suite de diverses discussions avec un auteur fraîchement édité ; j’ai effectué un important travail de réécriture portant essentiellement sur le premier tiers du manuscrit (quatre-vingt-cinq pages).
Cette nouvelle mouture vient de plusieurs constatations. D'abord, j’ai pris de la distance en commençant un nouveau roman, ensuite je me suis replongé dans la lecture de classique de la littérature (Dumas, Flaubert, Laclos, Hugo) ; et j'ai toujours suivi avec intérêt les commentaires éclairés qui égrènent RdF que j’essaye aussi de produire (faites comme je fais et comme je vous dis de faire et non simplement comme je dis).
Ce qui fait que lorsque je portais un regard sévère sur Hypnos, quatre mois plus tard. Je fus déçu par ce que je découvrais :
Un titre cliché : Hypnos le maître des Ombres.
Des participiales en trop grand nombre.
Des participes présents surnuméraires parfois en début de phrase surtout dans le premier chapitre.
Des descriptions absentes sur les lieux et les personnages.
Certaines relations pas assez approfondies.
Des paragraphes qui n’avaient pas donné tout leur potentiel.
Heureusement pour moi, le jeu de massacre s’arrêtait à partir du chapitre sur la Fille du Roi. Je poursuivis malgré tout ma lecture avec appréhension, mais l’envie de jeter le manuscrit par la fenêtre se tint à carreau.
Donc arriva la septième version [15 mai 2010] s’intitulant désormais :
Hypnos Le Crâne de Garath Livre I.

Pour donner suite à des commentaires sur le forum de RdF, et parce que les maisons d’édition ne lisent que les vingt premières pages, j’ai presque totalement remanié le début. J’ai enlevé tout le premier chapitre et j’ai profondément retravaillé le second qui devient maintenant le premier.
Et doucement, j’arrive à une huitième mouture.
Date 16 juin 2010.
Pourquoi ce changement-là ? Tout simplement du fait que le premier chapitre ouvrait sur un combat dont on ne connaissait pas le protagoniste [pas d’identification avec le héros pour le lecteur] ; que son écriture était commune [pas assez travaillée dans la forme pour lui donner une couleur propre] ; et qu’enfin ce n’était qu’un prologue suivit par un premier chapitre commençant six ans avant la scène décrite donc sans lien direct et qui se vivait lui aussi dans l’action.

Merci pour votre lecture. Amicalement. Olivier Lusetti.

P.-S. Octobre 2010.
Voilà qu'enfin un directeur de collection d’une maison d’édition — les Portes du Soleil — pour ne pas la citer s’intéresse à ce manuscrit. He bien ! vous n’allez peut-être pas me croire, mais me voilà reparti pour un travail de réécriture. Ce qui nous conduira à une neuvième mouture pour ce manuscrit ! Au bout de cinquante pages de lecture, il m’a fait parvenir une vingtaine de questions, que selon lui, un lecteur lambda devrait se poser, questions auxquelles celui-ci ne trouverait pas de réponses suffisamment univoques, ce qui engendrerait un problème de compréhension pour la suite. Et pour tout vous dire, je pense qu’il n’a pas tort. Alors je me suis tout de suite attelé à la tâche, et après huit heures de travail je pense avoir répondu à toutes les interrogations soulevées.

Nouvelle du mois de novembre 2010.
Le directeur de collection a lu plus de cent pages du manuscrit et il trouve que plus il avance dans celui-ci, plus l’histoire lui plait, son intérêt grandit, et il me dit aimer l’écriture. C'est plutôt bon signe, mais un roman, c'est un début, un milieu et une fin. Alors, patientons encore. Des modifications ont commencé, elles totalisent à ce jour une augmentation de 841 mots pour le manuscrit et s'éparpillent sur la centaine de pages lues par ce directeur au prénom d’Emmanuel. J'en profite pour repasser aux cribles mon texte avec mes nouvelles exigences sur le style (prépositions, pronoms démonstratifs, verbes ternes, répétitions, conjonctions de coordinations, phrases longues, participes présents, etc.). De plus, je positionne pleinement le manuscrit — après un travail sur le mode de pensée de l'époque — dans le contexte historique de la Chine ancienne. Comme j'avais fait des recherches, dans ce sens pour La Promise, trouver la documentation ne m'a pas pris trop de temps. Bref, je ne compte plus mes heures de lecture et de réécriture.

Nouvelle du mois de décembre.
À la suite des remarques du directeur de collection qui voulait mieux percevoir la période et le lieu où se situait l’action et voir figurer différentes informations pour une meilleure compréhension, j’ai finalement retravaillé le texte, pendant plusieurs semaines. Une fois cette version (la neuvième) terminée, je lui ai envoyé par la poste. Il me l’a remis annotée lors de notre rencontre. J’ai pris en compte toutes ses remarques et j’ai procédé aux améliorations qui s’imposaient avant de la lui retourner avec les modifications stabilotées par courriel.
Le texte faisait 71 839 mots, maintenant il en comporte 74 606 (426 462 caractères avec espaces).

Rencontre avec le directeur de collection le jeudi 30 décembre 2010.
Les quatre heures avec cet homme charmant et intelligent passèrent en un clignement de paupière. Le projet Hypnos devrait aboutir, l’édition lui fait enfin de l’œil. Mes yeux s’embuèrent de joie, mais une poussière pouvant brouiller toute vision d’avenir, je les plisse et reste sur mes gardes.
Le titre du manuscrit change, il devient : Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure.

Nouvelle du mois de janvier 2011.
Citation:
> Message du 07/01/11 11:13
> De : "Emmanuel Bertrand-Egrefeuil"
> A : lusetti.opr@orange.fr
> Copie à :
> Objet : courrier que vous pouvez présenter sur RdF
>
>
Bonjour Olivier,

Je vous remercie encore une fois de ce très intéressant entretien que nous avons eu entre Noël et le jour de l'An.

Après avoir relu attentivement le manuscrit que vous m'avez communiqué pour lequel j'avais quelques remarques que vous avez a priori prises en compte, je vous confirme mon intention de proposer votre manuscrit à la direction des Portes du Soleil, pour publication.
J'ai bien apprécié à la fois votre écriture, l'originalité et le rythme de l'histoire, les personnages principaux Hypnos et Vivpière, sans compter cette dimension spirituelle que vous avez su donner au texte par des emprunts aux philosophies asiatiques.
Encore un grand bravo donc pour votre réalisation !
Il faudra encore quelques phases de relecture mais la démarche que je vous propose est désormais la suivante :
Nous devons réaliser une fiche argumentaire ("fiche argu") destinée au réseau de diffusion et présentée au final aux libraires, comportant de 15 à 20 lignes résumant le livre et 4-5 lignes présentant l'auteur.
Cette fiche argumentaire sera présentée à la direction de Multimed Publishing, maison mère de l'éditeur Les Portes du Soleil pour une décision.
En parallèle, il nous faut anticiper sur une publication en complétant votre texte, sans doute avec des éléments de description des Royaumes combattants. Il serait dommage en effet de ne pas valoriser davantage le remarquable travail de documentation que vous avez effectué sur le sujet.
Il nous faut aussi réfléchir sur la cohérence de la couverture : dessin, présentation ; nous évaluerons alors la pertinence de reprendre les travaux que j'apprécie beaucoup, qui ont été réalisés par Coralie.
Pour l'heure, je table sur une fiche argu finalisée avant la fin du mois et sur un texte présentable fin février.
Si la décision s'avérait favorable, nous pourrions envisager une sortie au plus tôt en avril.

Très cordialement,

Emmanuel Bertrand-Egrefeuil

Directeur de collection Imaginaires

Editions des Portes du Soleil



Février
Nous avons travaillé cette fameuse fiche argumentaire :

La fiche argumentaire est destinée au réseau de distribution et aux libraires.
Elle doit faire un maximum de 20 lignes avec quatre à cinq lignes présentant l’auteur.
Le résumé doit présenter l'intégralité du manuscrit combiné avec les points forts de ce projet.


Dans un rythme endiablé d’échanges de courriels portant sur toute une semaine, après une quinzaine de propositions (dont plus de huit de ma part) nous avons réussi à trouver un accord.

Emmanuel dit :
Citation:
Je ne l'ai pas précisé, mais comme le texte est présenté ensuite sur une page, il est important qu'il soit un peu aéré et « cadencé » (voir mes propositions).


Le directeur de collection des Portes du Soleil vient de m’apprendre que la fiche argumentaire est partie au sein de Multimed Publishing pour décision.


Mars
Citation:
Bonjour, cher Olivier,
Je reviens vers vous après une petite période de vacance qui m'était nécessaire.

Concernant les Portes du Soleil,
— L’augmentation de capital et le changement de diffuseur sont l'occasion pour eux de rationaliser leurs collections. Il faudra donc que je me déplace sur Paris pour présenter la stratégie de la collection au nouveau diffuseur
— je dois être recontacté durant le mois de mars pour la suite
Par ailleurs, j'ai aussi parlé de votre ouvrage au président Thierry Abiven qui trouve le thème intéressant, bien que je ne croie pas qu'il ait lu la fiche argumentaire. Il a aussi convenu sur la nécessité de faire un petit préambule de présentation des Royaumes Combattants et d'une carte.
Côté Doigt d'Uthar, j'ai aussi remonté la difficulté liée au positionnement de la carte, difficile à trouver.



Avril
Je trouve enfin une carte illustrant avec précision les Royaumes Combattants et je fais un travail pour présenter la période. Mais les différents échanges avec Emmanuel depuis la dernière semaine de mars me font craindre pour mon avenir avec eux. Il pensait que les choses allaient se décanter pour avril, ce n'est hélas ! pas encore le cas :
Courriel du 26 avril.
Citation:
bonjour cher Olivier,
Je vous remercie pour la carte et le texte ; cela correspond en effet à ce que je cherche.
Je n'ai malheureusement pas de nouvelles autres que ce que je vous ai déjà dit : à savoir que j'ai présenté votre fiche argu à la direction depuis plus de deux mois et que toute action est gelée pour l'instant tant que les négociations avec le nouveau diffuseur ainsi que l'augmentation de capital ne sont pas bouclés.

Comme vous le savez, je suis dans l'attente de la publication de mon livre qui, pour l'instant, même s'il a été relu, n'a pas fait l'objet d'un contrat d'auteur ni d'un BAT puisque l'avenir de chacune des collections de Multimed Publishing, dont la collection Imaginaires des Portes du Soleil, est en cours de discussion.
Comme toujours, je vous tiendrai au courant des développements, dès que j'en aurai connaissance.

Bien cordialement,
Emmanuel.



24 Juin 2011

Bonjour à tous ! Voilà les dernières nouvelles, après une période de flottement de trois mois, les éditions les Portes du Soleil ont changé de distributeur et ont trouvé de nouveaux partenaires financiers.

Citation:
> Message du 16/06/11 16:12
> De : "Emmanuel Bertrand-Egrefeuil"
> A : "BEDART dominique" , lusetti.opr@orange.fr
> Copie à :
> Objet : CR de la réunion MMP-Dilisco / vu avec Thierry
>
>
Bonjour messieurs,
Voici un retour de la réunion qui a eu lieu aujourd'hui entre Multimed publishing et Dilisco.
De façon générale, il y a eu un bon accueil des trois propositions de collection.
Concernant la fantasy, Dilisco convient de l'intérêt du sujet et souligne le potentiel très important de ventes. Un ouvrage bien positionné et qui répond bien aux attentes du public peut largement dépasser les 10 000 exemplaires.
Malgré l'aspect pléthorique de l'offre aujourd'hui, un bon livre a donc de bonnes chances de faire un bon coup.
Encore faut-il éviter les erreurs de placement de CED (et, de mon point de vue, l'erreur sur la carte pour le Doigt d'Uthar).
Ils connaissent aussi l'état des publications de fantasy en France où il existe de nombreux auteurs en herbe et très très peu d'élus.
Il n'y a donc aucun doute sur la découverte de nouveaux talents.
Après de longues réflexions, ils partiraient par contre sur des premières publications en février 2012. Ils souhaitent en effet communiquer sereinement auprès des libraires sur l'arrivée d'une nouvelle collection.
Ils ont lu la fiche argumentaire d'Hypnos et leur accueil est là aussi favorable.


Comme vous le constatez, Hypnos est de nouveau en route vers l’édition. En ce moment, Emmanuel relit tout le manuscrit qu’il amende au fur et à mesure. Pour ma part, j’améliore les chapitres à l’aune de nouvelles mesures glanées sur des livres traitant du style.
Plus précisément je chasse les prépositions et les pronoms relatifs (les qui et les que, les écueils de langue française) et les phrases passives. Bien évidemment, ces modifications entraînent des changements ici et là.
J’espère que cette fois ce sera la bonne.:P
Qui vivra verra.
Amicalement.
Olivier.
:)

Juin/Juillet 2011 :
Depuis trois semaines mon temps est accaparé par une relecture complète du manuscrit.
J’ai supprimé, au mieux, les qui et les que, écueil de notre langue, qui prolifèrent en pronoms relatifs. Que je ne comptabilisais pas ! Hélas pour moi. J’ai découvert cela tardivement grâce à ma lecture d’Antoine Albalat : le travail du style enseigné par les corrections manuscrites des grands écrivains. J'en ai profité pour vérifier et modifier certains détails historiques grâce à ma meilleure connaissance de cette époque, merci Maspero.
J’ai aussi effectué les demandes de corrections d’Emmanuel sur les quatre premiers chapitres de l’Envoyé de la Mère obscure. J’ai terminé et envoyé le tout ce lundi 4 juillet. Le huit du mois, Emmanuel le directeur de collection des Portes du Soleil m’a demandé par téléphone au cours d’un échange rapide de lui faire parvenir mes coordonnées personnelles et mon numéro de sécurité sociale afin de recevoir mon contrat d’auteur. armée


Juillet 2011

J'ai reçu ce message de soutien très sympathique.

Citation:
> Message du 09/07/11 20:37
> De : "BEDART dominique"
> A : lusetti.opr@orange.fr
> Copie à :
> Objet :

Bonsoir Olivier,
Ce petit mail pour te féliciter et te souhaiter la bienvenue au sein de la collection Fantasy.
Emmanuel m'a en effet annoncé que ton travail aboutissait enfin et que tu allais recevoir ton contrat d'édition pour Hypnos.
Je me réjouis de cette formidable nouvelle et j'imagine sans peine les sentiments qui doivent désormais t'assaillir.
À très bientôt et ravi de te compter enfin parmi les auteurs portant cette magnifique collection créée par Emmanuel.
Dominique


Août 2011
Bonjour à tous ! Pour ceux qui me font la gentillesse de me suivre, voici les derniers événements. Après la validation de mon manuscrit pour l’édition par Emmanuel le directeur de collection et l’aval de son président. Nous sommes rentrés dans la troisième phase de relecture du manuscrit. À la suite de cette relecture, Emmanuel m’a rendu mon roman annoté de 356 remarques sur les 260 pages qu’il comporte. Remarques auxquelles j’ai terminé de répondre ce weekend (week-end) samedi 6 août. Elles concernaient majoritairement la ponctuation.
Mais aussi :
Une vingtaine de fautes d’orthographes et de concordances de temps.
Des demandes d’explications pour une meilleure compréhension de l’histoire.
Des précisions sur le sujet de l’action.
De varier les noms propres des personnages. Exemple pour Hypnos : le prêtre, l’exorciste, le religieux aveugle.
Un approfondissement sur une description d’un lieu, une présentation d’un personnage, où le raisonnement d’un protagoniste.
Nous travaillons par échange de courriels. En rouge je mets les modifications que je n’approuve pas (quelques unes), en vert toutes celles qui améliorent le style, précisent l’histoire, corrigent les erreurs.
Ce que je peux vous dire c’est que l’habitude d’être lu et annoté dans un forum comme RdF est une bonne école et un gain de temps pour la suite. On ne rechigne pas à améliorer, changer, biffer ce qui doit l’être.

Depuis hier, mardi 16 aout, à son initiative, le directeur de collection et moi, nous nous accordons 1 heure chaque jour ouvrable, jusqu’à ce que toutes les remarques soient passées au crible et que nous tombions d’accord sur les 74 que je n’ai pas validées.

Bonjour à tous, pendant une semaine — une heure chaque jour —, Emmanuel et moi, nous avons travaillé téléphoniquement tous les points du manuscrit sur lesquels il restait des désaccords. Chaque divergence a été intelligemment analysée. Aujourd’hui, en complet accord de part et d’autre, je viens de lui envoyer le roman le Cycle d’Hypnos entièrement revu et amandé. Il va s’en suivre une ultime relecture, dernière phase du travail de réécriture. Le manuscrit atteint à ce jour sa dixième mouture !

J’ai reçu hier le contrat d’édition.

Avec ce très agréable préambule :


Citation:

> Message du 18/08/11 12:51
> De : "Multimed Publishing SAS"
> A : lusetti.opr@orange.fr
> Copie à : "Emmanuel BERTRAND"
> Objet : Projet de contrat d'édition



Cher Monsieur,

À la suite de la prescription de Monsieur Emmanuel Bertrand, notre directeur de collection Fantasy, nous avons le plaisir de vous adresser un projet de contrat d'édition pour votre ouvrage « le cycle d'Hypnos ».

Vous trouverez le contrat en pièce jointe.

Nous vous invitons à le lire attentivement et à nous faire part de vos remarques ou questions éventuelles par retour d'email.

Dès votre accord et signature, Monsieur Bertrand se mettra en rapport avec vous pour les étapes éditoriales suivantes.

Et bien sûr, nous espérons très vivement, avoir le plaisir de vous rencontrer très prochainement.

Très cordialement,

Thierry Abiven
Président MMP

Copie Emmanuel Bertrand


--
MULTIMED PUBLISHING SAS
RCS Marseille B 502 655 616 - Édition de livres (5811Z)
200 avenue de Coulins 13420 GEMENOS - Capital social 140 680 euros
Attention : changement d'adresse au 1er septembre 23/25 rue J.J. Rousseau 75001 Paris


Extrait du contrat :

CONTRAT D'ÉDITION

Les ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur
SAS au capital de 140 680 euros, dont le siège social est :
Parc d'activités de la Plaine de Jouques 200 avenue de Coulins 13 420 Géménos, RCS Marseille 502 655 616 représentées par son Président Thierry Abiven et par délégation son directeur général, Jacques-Marie Laffont, ayant pour enseigne et nom commercial Les Portes du Soleil, et agissant pour les quatre marques d’édition suivantes :
Les Portes du Soleil, Res Publica, Les Éditions Encre, Jacques-Marie Laffont éditeur;
Ci-dessous dénommé " l’éditeur ", d’une part
Et Monsieur LUSETTI Olivier, Gérard
Demeurant C/O Térèse Ruiz 16 rue Antoine Blain 66000 Perpignan
N° de sécurité sociale : 166……………
Ci-dessous dénommé " l’auteur ", d'autre part.
Il est convenu ce qui suit :
Article 1 - OBJET DE LA CESSIONL'auteur cède à l'éditeur, qui accepte, à titre exclusif, le droit d'imprimer, de publier, de reproduire, sous toutes formes et de vendre un ouvrage intitulé provisoirement : «Le cycle d’Hypnos» qui sera publié chez Encre dans sa collection Fantasy.


4.1 L’éditeur s’engage à publier l’oeuvre dans un délai de huit mois à compter de la remise visée à l’article 2 ci-dessus, du manuscrit par l’auteur.

4.6 L’éditeur envisage un premier tirage de l’ouvrage à un minimum de 2000 (deux mille cinq) exemplaires.

Article 10- EXEMPLAIRES RÉSERVÉS À L’AUTEUR ET À LA PROMOTION DE L’OUVRAGE
L’éditeur remettra gratuitement à l'auteur un total de 30 (trente) exemplaires du premier tirage et cinq
exemplaires des tirages suivants. Ces exemplaires remis gratuitement sont incessibles et pourront être utilisés pour la promotion du livre directement par l’auteur en sa qualité de journaliste.
Article 2- REMISE DU MANUSCRIT & INFORMATIONS UTILES PAR L’AUTEUR
Le texte définitif et complet de l’ouvrage sera remis par l’auteur à l’éditeur au plus tard le 20 novembre 2011.
L’auteur apportera à l’éditeur toutes les informations utiles (résumé de l’ouvrage, cinq lignes sur
l’auteur et les cinq points forts du livre) au plus tard 20 septembre 2011.


Voilà, une très bonne nouvelle ! :wow: Je vais donc prendre le temps de lire ce contrat de huit pages sous tous ses angles. J’ai encore un peu de temps devant moi. Mais, je n’ai rien lu, qui pourrait m’en dissuader. :P

Je vous tiens au courant de la suite des événements.:by melly:
Amicalement
Olivier.



_________________
Les avis, c’est comme le nez au milieu de la figure,
tout le monde en possède un, du flair pour certains.
Il ennuie le style sans histoire, elle s’appauvrit l’histoire sans style.

LA PROMISE (roman de fantasy, 15 et )

LE CYCLE D'HYPNOS (extraits)


Dernière édition par olivier.lusetti le Mar 29 Nov - 0:40, édité 67 fois
Revenir en haut Aller en bas
olivier.lusetti
Maître des Ombres
Maître des Ombres


Masculin Messages: 3253
Date d'inscription: 09/04/2009
Age: 45
Localisation: Perpignan

MessageSujet: Re: Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.   Dim 28 Aoû - 1:47

Bonjour à tous ! voici une version intermédiaire de la carte qui devrait figurer dans le roman, le cycle d'Hypnos. Elle a été créée par MissCoco, allias Coralie Ruiz (contrat signé avec la maison d'édition).








Pour information

Les Royaumes Combattants.


La période des Royaumes Combattants : zhàn guó, littéralement « pays » (guo) en « guerre » (zhan), s'étend en Chine « Pays du milieu », du Ve siècle av. J.-C. jusqu'à l'unification des royaumes chinois, par l'établissement de la dynastie des Qin (Ts'in), en 221 av. J.-C.
Les événements du Cycle d’Hypnos, la Mère obscure, se déroulent en 397 av. J.-C.

Un quart de siècle, presque jour pour jour, après la mort de Confucius, l’influent philosophe, les monarques de Wei, Han et Tchao (Zaho) attaquèrent le souverain des Ts’in (Qin), le défirent à Ching Yang et se partagèrent ses terres. Le comte Chih décapité et sa famille décimée, son crâne convenablement orné, fut offert dans une boite en cèdre à Wu Hsu, du pays de Tchao (Zaho), auquel il servit de vase à boire. C’est sous ces sombres auspices que s'ouvrit l’ère des Royaumes Combattants, qui ira jusqu'à révolutionner les codes militaires ancestraux.
La seule lecture de l'enchaînement des conflits ne suffit pas à faire ressortir le caractère guerrier de la période, qui entraînera des bouleversements affectant non seulement la structure des royaumes, mais aussi celle de la société dans son ensemble, et même les modes de pensée.
La Chine ancienne connaîtra de nombreuses avancées techniques, telle l’invention de l’arbalète et de la charrue en fer qui augmentera la production de nourriture et accélérera l’explosion démographique. La discipline militaire et la logistique deviendront d’une importance capitale. Le savoir-faire administratif des généraux contribuera à l’amélioration des modes de gouvernements. Les ministres du royaume de Qin (Ts’in) élaboreront un cadre théorique pour l’art d'administrer, ce qui permettra à cette puissance d’absorber les autres états pour former un unique empire.
Le fondement de la philosophie politique chinoise, que la plupart des Chinois associent à la seule période des Zhou (Tcheou) orientaux, fut aussi marqué par une grande effervescence intellectuelle qui allait créer les « cent écoles ». Les confucéens, les taôistes, les mohistes, les légalistes, les militaires et les logiciens débattirent au cours des deux siècles suivants de la nature de la vie et de la bonne manière (en chinois tao), la « voie » de la mener.
C’est à cette période que les classiques furent étudiés pour la première fois, et rédigés les premiers vrais livres. Les traités politiques et militaires se multiplièrent, mais aussi les documents techniques sur la médecine, l’art de la divination, l’agriculture, voire la cuisine.
À cette époque, la Chine avait probablement produit davantage d’ouvrages que toutes les autres civilisations réunies.



_________________
Les avis, c’est comme le nez au milieu de la figure,
tout le monde en possède un, du flair pour certains.
Il ennuie le style sans histoire, elle s’appauvrit l’histoire sans style.

LA PROMISE (roman de fantasy, 15 et )

LE CYCLE D'HYPNOS (extraits)
Revenir en haut Aller en bas
olivier.lusetti
Maître des Ombres
Maître des Ombres


Masculin Messages: 3253
Date d'inscription: 09/04/2009
Age: 45
Localisation: Perpignan

MessageSujet: Re: Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.   Mer 7 Sep - 15:18

Depuis la création de RdF, j’ai bien effectué au bas mot 1500 commentaires sur les textes en gestations et en tant que membre du comité j’ai participé à l’évaluation de 9 manuscrits qui lui étaient soumis. J’avoue que la réaction du dernier écrivain en herbe soumettant son œuvre m’a ravi par sa remarque à mon égard après avoir salué le sérieux de tous les membres du comité (Arkam, Sunny Blue, Solon, Foenidis, Misscoco).


« Olivier… Si tes reproches parfois m’ont fait froncer des sourcils (occasionnant une ride à la base de mon nez et je déteste ça), ton commentaire se révèle sans aucun doute celui qui a suscité en moi le plus d’idées et d’envie d’améliorations. Je t’en remercie. »

L’aide dans l’écriture de l’autre qui ne se contente pas de juste fournir son sentiment ressemble au boomerang qui revient fortifier le poignet de l’écriture du lanceur. Essayer d’expliquer les mécanismes qui grippent, les ressorts qui cassent, les expressions incolores apporte autant à celui qui reçoit qu’à celui qui donne.
D’ailleurs dans mémoire d’un métier de Stephen King à la page 170, il dit :

« Chaque livre comporte sa ou ses leçons, et on apprend souvent davantage des mauvais livres que des bons. »

Et pour ceux qui hésitent entre le temps passé à écrire ou à lire, le même Stephen King affirme :

« Si vous voulez devenir écrivain, il y a avant tout deux choses que vous devez impérativement faire : lire beaucoup et beaucoup écrire. Il n’existe aucun moyen de ne pas en passez par là, aucun raccourci. »

"On apprend avec bien plus de clarté ce qu’il ne faut pas faire en lisant de la mauvaise prose… Nous lisons donc, entre autres, pour nous familiariser avec le médiocre et le carrément nul ; de telles expériences nous aident à reconnaître médiocrité et nullité quand elles s’immiscent dans nos propres textes et à changer de cap. Nous lisons aussi pour prendre notre mesure face aux bons et aux grands écrivains, pour juger de tout ce qui peut être fait. Et nous lisons enfin pour nous familiariser avec des styles différents."

J’ajouterai que s’il faut lire les maîtres du genre que l’on veut écrire, en ce qui concerne le style, une seule école, celle de nos classiques Français : Chateaubriand, Flaubert, Hugo, Dumas.

" Le talent a dit Flaubert se transfuse toujours par infusion."

Tout le monde sait qu’il est plus facile de semer le doute que d’enseigner quelque chose. Et le comité tente d’expliquer ce quelque chose avec ses commentaires détaillés pour permettre à l’auteur en herbe de grandir. Si le texte analysé plait c’est un magnifique stimulant, mais plus important, il faut qu’il soit bien construit (originalité, histoire, personnages) et qu’il applique les règles de l’art d’écrire, pour obtenir un style agréable.
Personne n’a le monopole du bon goût, alors le comité s’emploie à souligner le quantifiable (verbes ternes, répétitions, phrases passives, absence d'incises, invraisemblance dans le scénario ou le comportement, etc.) et ce travail prend du temps.

Aussi je suis très heureux de ce message reçu qui récompense tous ceux qui font vivre RdF.


Citation:
Message du 05/09/11 23:15
>> Objet : Fwd: Rêve de fantasy
>
>


------------------------------------
"Bonjour à tous,

>
Comme vous l'avez appris, les éditions Encre fantasy appartenant au groupe Multimed Publishing - et reprenant en cela l'activité fantasy des Portes du Soleil - ont décidé d'éditer le cycle d'Hypnos d'Olivier Lusetti.

>
Je vous confirme en effet que le comité de lecture de Rêve de fantasy a fait un excellent choix en sélectionnant ce manuscrit et je le remercie de nous l'avoir proposé.

>
Le monde de la Chine des Royaumes Combattants est original. On retrouve la dimension spirituelle qu'il sous-tend dans ce manuscrit à travers des extraits de textes orientaux issus notamment du bouddhisme ou de L'Art de la Guerre de Sun Tzu.

>
L'aventure est prenante, bien menée, et réussit à se démarquer des codes habituels de la fantasy par des rebondissements astucieux. Par exemple, dans la seconde partie de l'ouvrage, l'auteur revisite avec brio le procédé de suggestion magique.

>
Le style est relevé, riche, avec de jolies formules.

>
Voilà maintenant de longs mois que j'ai le plaisir de travailler avec Olivier sur ce projet et que nous avons pu peaufiner le texte et les aspects éditoriaux associés. Je le remercie pour sa patience, ses capacités d'écoute et de remise en question, qualités qu'il a certainement su développer aussi grâce à sa participation à Rêve de fantasy.

>
L'édition ne peut se décider sur un coup de tête, en particulier dans un contexte aussi concurrentiel qu'aujourd'hui.
La nouvelle configuration de Multimed Publishing nous donne désormais une force de frappe commerciale conséquente pour vendre au mieux.
Le cycle d'Hypnos est un très bon livre et je suis très confiant sur son potentiel.

>
Quant à Rêve de fantasy, il ne me reste qu'à souhaiter que ce sympathique forum nous amène d'autres manuscrits et d'autres auteurs du même niveau.
Mesdames et messieurs les écrivains en herbe, sachez que je relirai avec grande attention les textes qui auront été sélectionnés par votre comité de lecture !

>
Salutations cordiales,

>
Emmanuel Bertrand-Egrefeuil
Directeur de collection Encre fantasy"



Amicalement
Olivier
:by melly:

_________________
Les avis, c’est comme le nez au milieu de la figure,
tout le monde en possède un, du flair pour certains.
Il ennuie le style sans histoire, elle s’appauvrit l’histoire sans style.

LA PROMISE (roman de fantasy, 15 et )

LE CYCLE D'HYPNOS (extraits)
Revenir en haut Aller en bas
olivier.lusetti
Maître des Ombres
Maître des Ombres


Masculin Messages: 3253
Date d'inscription: 09/04/2009
Age: 45
Localisation: Perpignan

MessageSujet: Re: Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.   Dim 20 Nov - 16:21

Bonjour à tous ! Voilà ! C’est officiel ! Le six octobre 2011, j’ai signé mon contrat pour l’édition !
Le cycle d’Hypnos sera édité aux ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur



Citation:
CONTRAT D'ÉDITION
Les ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur
ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur.
23/25 rue J.J. Rousseau 75001 PARIS FRANCE
Capital social 175 130 euros - RCS Paris B 502 655 616 - Édition de livres (5811Z)

représentées par son Président Thierry Abiven
et par délégation son directeur général, Jacques-Marie Laffont,
ayant pour enseigne et nom commercial Les Portes du Soleil,
et agissant pour les quatre marques d’édition suivantes :
Les Portes du Soleil, Res Publica, Les Éditions Encre, Jacques-Marie Laffont éditeur;

Et Monsieur LUSETTI Olivier
Demeurant C/O ************* 66000 Perpignan
N° de sécurité sociale ******************

Ci-dessous dénommé " l’auteur ", d'autre part.
Il est convenu ce qui suit :
Article 1 - OBJET DE LA CESSION
L'auteur cède à l'éditeur, qui accepte, à titre exclusif, le droit d'imprimer, de publier, de reproduire, sous toutes
formes et de vendre un ouvrage intitulé provisoirement : «Le cycle d’Hypnos» qui sera publié chez Encre dans sa collection Fantasy.
...
...
4.6 L’éditeur envisage un premier tirage de l’ouvrage à un minimum de 2000 (deux mille) exemplaires.






Je n’avais pas signé tout de suite, car j’avais voulu prendre mon temps pour étudier le contrat et le comprendre. J’ai échangé sur ce sujet avec Emmanuel Bertrand-Egrefeuil (le directeur de collection) pendant trois semaines et j’ai fait mes remarques au président Abiven sur les modifications que je souhaitais voir apporter au contrat. Après deux semaines sans réponse, j’ai craint un moment d’avoir poussé le bouchon trop loin. Heureusement qu’il n’en était rien. Je ne détaillerai pas ici les éléments où j’ai eu gain de cause et ceux qui sont restés inchangés, car si j’ai accepté c'est que de mon point de vue, l’ensemble me convenait. Non, ce qui est surtout intéressant c’est la personnalité de ce Président que je vous laisse découvrir avec cet extrait :

Citation:

Je crois dur comme fer à cette future collection Fantasy. Nous avons la très grande chance d'avoir parmi nous Emmanuel. C'est un directeur de collection remarquable.


Emmanuel croit en vous, en votre manuscrit, en votre potentiel à assurer une suite qualitative à votre récit / univers. Je suis certain qu'il a 100% raison. Votre futur livre est important, car il va ouvrir une collection avec le T2 de Bédart.

Si nous vous proposons un contrat d'édition, c'est pour publier votre manuscrit. Il n'y a pas d'autre raison de notre part. Et soyez certain que nous irons jusqu'au bout ! Avec votre accord bien sûr.

Le contrat qui vous est proposé (voir PJ) vous assure une publication dans des conditions professionnelles optimales.


Dernier point : rien concernant votre manuscrit, votre futur livre, ne sera fait sans vous. Vous serez tout le temps consulté : aucun éditeur ne publie un livre sans l'adhésion pleine et entière de son auteur !!!! Je vois que vous avez le souci de contrôler votre oeuvre et cela vous honore. Si vous en êtes d'accord, je vais avoir, avec Emmanuel, le souci de lui donner un public, une aura, un futur.

À vous de décider : le projet de contrat est notre meilleure proposition. Et aussi la dernière. Nous pouvons être complémentaires en bonne intelligence.

Cher Olivier, j'espère très vivement être votre éditeur. Emmanuel également.

Très cordialement,

Thierry


J’avoue qu’à la lecture de ces mots mon cœur s’est enflammé et j’ai envoyé et signé dans la foulée mon contrat en trois exemplaires.

Citation:
Le 7 octobre 2011 11:37, Multimed Publishing SAS <l******************> a écrit :
Cher Olivier,

Nous nous réjouissons, Emmanuel, Jacques-Marie Laffont et moi même, ainsi que toute l'équipe de MMP, de votre décision.

Pour la suite des opérations, Emmanuel et moi, allons vous tenir informé comme il se doit.

Très cordialement,

Thierry Abiven
Président MMP



Citation:
de : "Emmanuel Bertrand-Egrefeuil" *********@********
à : lusetti.opr@orange.fr ; "Multimed Publishing SAS" <µµµµµµµµµµµ@gmail.com>
date : 09/10/11 15:32
objet : Re: MMP Projet de contrat d'édition Fantasy

Bonjour à tous,
Je partage l’enthousiasme de Thierry et Jacques-Marie pour ce moment important de l’entrée d’Olivier dans le cercle restreint des auteurs de la collection Encre Fantasy et je m’en réjouis à trois titres.

À titre personnel d’abord, parce que je travaille et j’échange désormais depuis un peu plus d’un an avec Olivier sur son manuscrit, sur Rêve de fantasy et sur la fantasy en général.
L’univers de l’édition se construit autour d’expériences humaines fortes. La rencontre que je partage avec Olivier en constitue une très importante pour moi ; celle avec Dominique Bédart en fut une autre, tout comme plus récemment fut ô combien marquante celle avec Thierry et Jacques-Marie. Dit autrement, l’homme avec son enthousiasme, son honnêteté et son affabilité mérite largement à lui seul qu’on lui porte un fort intérêt.

Au titre de directeur de collection ensuite, car l’arrivée d’Olivier marque celle d’un écrivain talentueux au sein d’Encre Fantasy. Une plume qui a indubitablement le sens de la formule, servie par une volonté de constamment s’améliorer, par un travail de documentation très sérieux et par une culture étendue. J’en veux pour preuve ces deux extraits de la nouvelle qu’il m’a fait parvenir récemment :

« Nourrie de prière et d’une tisane, elle goûtait une paix intérieure rassasiante. Parfois, la faim la malmenait. Alors le spectacle de la nature, le blêmissement sublime du lever de l’astre à l’orient, la beauté du couchant rougeoyant, finissaient de la régaler. »

« Wu Yong — l'Astre de sapience — obéit à Corail-Précieux, à la démarche délicieuse dans sa robe blanche aux manches ondulantes, comme on suit un ange : sans la moindre hésitation ! »

Enfin, le travail mené par Olivier, fondateur du site Rêve de fantasy, et les membres de son comité de lecture, ne peut que satisfaire ceux — dont nous sommes, Thierry, Jacques-Marie et moi — qui souhaitent accorder plus de place aux auteurs francophones sur le marché français de la fantasy. La relecture des manuscrits proposés se fait avec le plus grand sérieux et un vrai respect pour chaque écrivain en herbe, même les moins talentueux. Ce site, très jeune puisqu’il remonte à 2009, a su rapidement capter l’intérêt de plusieurs auteurs reconnus et maisons d’édition. Il est donc très important pour Encre fantasy que nous soyons, par le biais du cycle d’Hypnos, la première maison d’édition à publier un manuscrit issu de ce forum d’écriture, remarquable à tous points de vue.

Je n’oublie pas mes prérogatives. La venue d’Olivier, outre les nombreuses perspectives qu’elle offre pour la collection, augmente en proportion les responsabilités qui m’incombent.
Tout en vous renouvelant à chacun mes remerciements pour votre confiance, je puis vous assurer que je suis plus que jamais résolu à donner mon maximum pour le succès de la collection Encre Fantasy.
Très cordialement,

Emmanuel.



Citation:
> Message du 12/10/11 15:05
> De : "Multimed Publishing SAS"

> A : lusetti.opr@orange.fr
> Copie à : "**************"
> Objet : Renvoi de votre contrat d'édition
>
> Cher Auteur,

>
Nous vous renvoyons ce jour votre contrat d'édition, signé et paraphé.
>
Très cordialement,

>
T. Abiven


Comme tout cela fait plaisir, youpi mais l’arrivée, celle où l'on tient son ouvrage entre ses mains reste lointaine. sueur

Je vous tiendrai au courant, étape par étape. Les prochaines : dès que la maison d’édition aura trouvé et signé avec l’illustrateur de la couverture du Cycle d’Hypnos et quand nous serons à la Procédure de renvoi de Bon A Tirer (B.A.T.) par un auteur.

1°) Cette procédure porte la remise du B.A.T. par l’auteur à l’éditeur, à l’exclusion de toute autre considération. Le B.A.T. consiste pour l’auteur d’un manuscrit à donner son accord plein et entier à l’éditeur de procéder à sa publication. Cet accord peut comporter des demandes de corrections dans les conditions prévues à l’article 4 du contrat d’édition.
La suivante : .


Amicalement
Olivier.
:)

P.-S. La sortie de l'ouvrage du Cycle d'Hypnos est maintenue pour février 2012.

Pour en savoir plus sur les différents livres édités par ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur :


http://recherche.fnac.com/e37457/Encre

http://recherche.fnac.com/e61217/Jacques-Marie-Laffont-Editeur

http://recherche.fnac.com/e58824/Res-publica

http://recherche.fnac.com/e58825/Les-Portes-Du-Soleils



Diffuseur et distributeur des ÉDITIONS MULTIMED PUBLISHING SAS / Jacques-Marie Laffont Éditeur :

http://www.dilisco.fr/dilisco-07.html


_________________
Les avis, c’est comme le nez au milieu de la figure,
tout le monde en possède un, du flair pour certains.
Il ennuie le style sans histoire, elle s’appauvrit l’histoire sans style.

LA PROMISE (roman de fantasy, 15 et )

LE CYCLE D'HYPNOS (extraits)
Revenir en haut Aller en bas
olivier.lusetti
Maître des Ombres
Maître des Ombres


Masculin Messages: 3253
Date d'inscription: 09/04/2009
Age: 45
Localisation: Perpignan

MessageSujet: Re: Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.   Sam 4 Fév - 11:26

Bonjour à tous, je vous livre les dernières nouvelles de Hypnos ce manuscrit qui devient livre.

La couverture version quasi définitive de Étienne Deffinis (contrat signé avec la maison d'édition).



Quatrième de couverture, version quasi définitive de Coralie Ruiz (contrat signé avec la maison d'édition).




Enfin le référencement en cours (pas encore d'illustration).
Soyez nombreux à venir le soutenir lors de sa sortie.

Amicalement
Olivier.
:)

Où trouver le cycle d’Hypnos, l’Envoyé de la Mère obscure d’Olivier Lusetti ?


Amazon.fr
http://www.amazon.fr/Cycle-dHypnos-lEnvoye-Mere-Obscure/dp/2358471100

http://www.amazon.co.uk/cycle-dhypnos-lenvoy%C3%A9-m%C3%A8re-obscure/dp/2358471100

http://www.amazon.ca/Cycle-dHypnos-lenvoy%C3%A9-M%C3%A8re-Obsc/dp/2358471100

http://www.amazon.de/cycle-dhypnos-lenvoy%C3%A9-m%C3%A8re-obscure/dp/2358471100


Decitre

http://www.decitre.fr/livres/Le-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure.aspx/9782358471107


Fnac

http://livre.fnac.com/a3830158/Olivier-Lusetti-Le-cycle-d-Hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure



Rue du commerce.

http://www.rueducommerce.fr/m/ps/mpid:MP-AAA1DM6681168#moid:MO-AAA1DM10320776

Cultura :

http://www.cultura.com/livre/sciences-histoire/olivier-lusetti,le-cycle-d-hypnos-l-envoy%C3%A9-de-la-m%C3%A8re-obscure,4555357.prd


Myboox. :

http://www.myboox.fr/livre/le-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure-1761039.html


Alapage :

http://www.alapage.com/m/ps/mpid:MP-AAA1DM6681168#moid:MO-AAA1DM10320776


Chapitre.com

http://chap-frontmb-vip-gibert.chapitre.lbn.fr/CHAPITRE/fr/BOOK/lusetti-olivier/le-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure,44530541.aspx



Libfy.com
http://www.libfly.com/le-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure-lusetti-olivier-livre-1584612.html

Librairies dialogue.fr

http://www.librairiedialogues.fr/livre/2049291-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure-le--lusetti-olivier-encre-multimed

Gibert joseph

http://www.gibertjoseph.com/cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure-le-3617099.html


shopzilla.fr
http://www.shopzilla.fr/8B--Livres_Divers_-_cat_id--14991__keyword--cycle+1+encre



Place des libraires

http://www.placedeslibraires.fr/detaillivre.php?gencod=9782358471107


Prologue.ca (Canada). Distributeur diffuseur.

http://www.prologue.ca/530959-livre-Romans/Cycle_d_Hypnos_l_envoye_de_la_Mere_Obsc_.html?&editeur=&Recherche=Encre&Critere=Editeur&tri=1_asc_2_asc&pRetour=00_800&page=2



Archambault chaine librairies canada.

http://www.archambault.ca/cycle-dhypnoslelenvoye-de-la-mere-obscure-ACH003061896-fr-pr

Renaud Bray.com (canada) New 15/01

http://www.renaud-bray.com/Livres_Produit.aspx?id=1236797&def=Envoy%c3%a9+de+la+M%c3%a8re+obscure(L')+%2301%2cLUSETTI%2c+OLIVIER%2c9782358471107



Belgique.

http://www.themahyperlibrairie.be/index.php/mbhbooksheet?task=bookview&query=9782358471107

http://librairie-baobab.placedeslibraires.be/index.php/component/mbhbooksheet/?task=bookview&query=9782358471107

http://www.alivreouvert.be/mbhbooksheet?task=bookview&query=9782358471107

http://www.filigranes.be/fr/details-livre/index.aspx?book=9782358471107

http://www.librairiedumidi.be/index.php/mbhbooksheet?task=bookview&query=9782358471107

http://www.glivre.com/Livre/Lusetti-Olivier/Le-Cycle-DHypnos-L.../9782358471107.html


Diderich Luxembourg.

http://www.diderich.lu/index.php/mbhbooksheet?task=bookview&query=9782358471107


Exlibris (suisse)

http://www.exlibris.ch/livre-francais/livres-francais/lusetti-olivier/le-cycle-d-'hypnos-l-'envoye-de-la-mere-obscure/?id=9782358471107


Allemagne

http://www.eurobuch.com/buch/isbn/2358471100.html


Portugal :
http://www.bertrand.pt/ficha/le-cycle-d-hypnos-l-envoye-de-la-mere-obscure?id=12356880


livre numérique

http://www.ombres-blanches.fr/recherche/resultatrec/txt/recavance/o/0/o/o/encre-multimed.html?tri=date


P.-S. Pour le moment, je suis dans l'attente du bon à tirer. :siffle: :tape: :wow:

_________________
Les avis, c’est comme le nez au milieu de la figure,
tout le monde en possède un, du flair pour certains.
Il ennuie le style sans histoire, elle s’appauvrit l’histoire sans style.

LA PROMISE (roman de fantasy, 15 et )

LE CYCLE D'HYPNOS (extraits)
Revenir en haut Aller en bas
 

Le cycle d'Hypnos l'Envoyé de la Mère obscure. Blog-notes de l'auteur.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Didier Hallépée, auteur félin
» Le cycle des sept
» Cycle Drenai : Repére Géographique !
» Le Blog du 51st HDM
» Blog de l'asso

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Rêve de Fantasy :: L'EDITION notre SELECTION (SONDAGES) :: LE CYCLE D'HYPNOS roman validé par le Comité et les membres de RdF.-
Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.